23-08-09

Euri artean

 

Dit Blog is nog altijd gewijd aan Peio SERBIELLE!

 

Daarom wil ik dat zijn muziek beluisterd wordt, dat zijn teksten begrepen worden…

Vertalingen naar het Nederlands van Baskische liedjes lijken onbestaande!

Ik weet niet hoeveel Vlamingen de « eerste » CD van Peio Serbielle bezitten…

In feite was het de tweede plaat van Peio! Maar buiten radio “France Culture” kende de eerste plaat weinig succes.

De eerder opgenomen liederen, gingen dank zij deze nieuwe productie van Jean-Pierre Mader eindelijk hun weg naar het publiek vinden. Concerten werden georganiseerd en Peio ging, door het contact met het publiek, zijn eigen stijl ontwikkelen.

 

Nummer negen

 

Aita

P.Serbielle

 

Het gaat hier om een gesproken tekst

 

Papa

 

Je weet wel, altijd al

Hadden de mensen meestal niets anders dan woorden

Om te praten over hun problemen, hun zorgen.

Over hun dagelijks geluk of ongeluk.

 

Papa, vanavond

Is dit klaaglied voor jou.

En al is er hier geen spoor van leven meer van je,

Aanvaard dit lied als een getuigenis van mijn vriendschap.

 

 

Euri artean

(Itxaro Borda – Peio Serbielle)

 

In de regen, loop ik

Zoekend naar de leegte.

In het natte gras langs de wegen

Sluit ik een pact met “wat normaal is”

 

’s Nachts, in mijn dromen, loop ik

Ademloos, tot aan de afgrond

Maar er wordt gezegd:

“Weet dat je zoektocht nutteloos is

Hier, is geen enkel spoor van leven meer”

 

Dan loop ik, ik vlucht

In deze vurige dromen leidend naar de verdoemenis

Oh! Meisje, hoor het gehuil van de doden

Ja! Je zult nog te wenen hebben…

22:09 Gepost door F. in Muziek | Permalink | Commentaren (0) |  Facebook |

De commentaren zijn gesloten.