23-08-09
Euri artean
Dit Blog is nog altijd gewijd aan Peio SERBIELLE!
Daarom wil ik dat zijn muziek beluisterd wordt, dat zijn teksten begrepen worden…
Vertalingen naar het Nederlands van Baskische liedjes lijken onbestaande!
Ik weet niet hoeveel Vlamingen de « eerste » CD van Peio Serbielle bezitten…
In feite was het de tweede plaat van Peio! Maar buiten radio “France Culture” kende de eerste plaat weinig succes.
De eerder opgenomen liederen, gingen dank zij deze nieuwe productie van Jean-Pierre Mader eindelijk hun weg naar het publiek vinden. Concerten werden georganiseerd en Peio ging, door het contact met het publiek, zijn eigen stijl ontwikkelen.
Nummer negen
Aita
P.Serbielle
Het gaat hier om een gesproken tekst
Papa
Je weet wel, altijd al
Hadden de mensen meestal niets anders dan woorden
Om te praten over hun problemen, hun zorgen.
Over hun dagelijks geluk of ongeluk.
Papa, vanavond
Is dit klaaglied voor jou.
En al is er hier geen spoor van leven meer van je,
Aanvaard dit lied als een getuigenis van mijn vriendschap.
Euri artean
(Itxaro Borda – Peio Serbielle)
In de regen, loop ik
Zoekend naar de leegte.
In het natte gras langs de wegen
Sluit ik een pact met “wat normaal is”
’s Nachts, in mijn dromen, loop ik
Ademloos, tot aan de afgrond
Maar er wordt gezegd:
“Weet dat je zoektocht nutteloos is
Hier, is geen enkel spoor van leven meer”
Dan loop ik, ik vlucht
In deze vurige dromen leidend naar de verdoemenis
Oh! Meisje, hoor het gehuil van de doden
Ja! Je zult nog te wenen hebben…
22:09 Gepost door F. in Muziek | Permalink | Commentaren (0) | Facebook |
De commentaren zijn gesloten.